Skirtumas Tarp Ir Viduje Anglų Kalbos Gramatikoje

Skirtumas Tarp Ir Viduje Anglų Kalbos Gramatikoje
Skirtumas Tarp Ir Viduje Anglų Kalbos Gramatikoje

Video: Skirtumas Tarp Ir Viduje Anglų Kalbos Gramatikoje

Video: Skirtumas Tarp Ir Viduje Anglų Kalbos Gramatikoje
Video: Дэн Бютнер: Как дожить до 100 лет 2024, Lapkritis
Anonim

in vs inside anglų kalbos gramatika

Viduje ir viduje yra du žodžiai, vartojami skirtingai anglų kalbos gramatikoje, nors atrodo, kad jie yra panašūs. Prielinksnis „in“vartojamas daiktavardžiui apibūdinti lokatyvu, kaip pavyzdyje „arklys yra arklidėje“. Prielinksnis „in“apibūdina žirgo vietą.

Kita vertus, žodis „viduje“vartojamas perteikti „gylio“jausmą, kaip sakinyje „vaikas yra namuose“. Čia žodis „viduje“perteikia „gylio“jausmą ir suteikia mintį, kad „vaikas yra namo gilumoje“arba „gerai namo viduje“.

Taigi suprantama, kad žodis „viduje“yra naudojamas kaip pabrėžianti dalelė. Tai pabrėžia kažko ar individo buvimą kažkame. Ankstesniame pavyzdyje vaikas tikrai suprantamas kaip namuose arba jis yra namuose.

Žodis „viduje“taip pat reiškia „komplikacijos“jausmą, nes vartojant „chirurgas valdė smegenų vidų“. Čia žodis „viduje“vartojamas kaip daiktavardis. Prielinksnis „in“taip pat kartais vartojamas kaip daiktavardis, kaip ir posakyje „in and out“.

Tiesa, kad žodžiai „viduje“ir „viduje“vartojami vietai perteikti, tačiau skirtingais kampais. Nors prielinksnis „in“naudojamas perteikti vietai tiesiogine prasme, žodis „viduje“naudojamas vietai perteikti netiesiogine prasme.

Pažvelkite į du sakinius, būtent: „knyga yra lentynoje“ir „liūtas yra miško viduje“. Pirmajame sakinyje jaučiamas absoliutus jausmas apie knygos buvimą lentynoje, o abstraktumo jausmas dėl liūto buvimo miške.

Rekomenduojama: