Ispanų Ir Lotynų Kalbų Skirtumas

Turinys:

Ispanų Ir Lotynų Kalbų Skirtumas
Ispanų Ir Lotynų Kalbų Skirtumas

Video: Ispanų Ir Lotynų Kalbų Skirtumas

Video: Ispanų Ir Lotynų Kalbų Skirtumas
Video: Alternatyvi tikrovė pasiekiama ranka 2024, Lapkritis
Anonim

Ispaniškas ir lotynų kalba

Skirtumą tarp ispanų ir lotynų kalbų galima lengvai suprasti pagal kiekvieno iš jų apibrėžimą. Ispaniškas ir lotynų kalba dažnai vartojamas kalbant apie žmogaus šaknis ar kultūrinę kilmę. Ispaniškas kalba reiškia ispanų kilmę, nors ji atstovavo kelioms kultūroms, kurios kadaise buvo Ispanijos imperijos dalis. Lotynų kalba yra dar vienas terminas, vartojamas kalbėti apie asmenį iš bet kurios Lotynų Amerikos šalies. Latina arba Latino yra šiek tiek panašios ir kilusios iš Lotynų Amerikos. JAV yra daug painiavos tarp ispanų ir lotynų kalbų dėl šių dviejų terminų bendrumo. Bet kuris iš šių dviejų terminų vartojamas visada apibūdinant Ispanijos kultūros asmenį, nesvarbu, ar jis kilęs iš Kubos, Meksikos, Pietų Amerikos ar Ispanijos. Tačiau tai nėra teisinga, nes du žodžiai nurodo du skirtingus aspektus. Išsiaiškinkime šiame straipsnyje, ar yra kokių nors skirtumų tarp ispanų ir lotynų kalbų.

Jungtinis terminas „ispanų kalba“arba „lotynų kalba“buvo sugalvotas JAV vyriausybės, siekiant išplėsti žmogaus apibrėžimą tik nuo ispanų kalbos 1997 m.. Ispaniškas arba lotynų kalbos žodynas buvo įvestas bandant apimti visas JAV gyvenančias etnines grupes, turinčias Ispanijos protėvius, arba kalbėjusius Ispanas namie. Tačiau šis terminas neapėmė brazilų ir stebėtinai apima daug lenktynių, o ne tik vieną. Tai reiškia, kad šioje klasifikacijoje galime turėti ispanų kilmės juodaodžių, taip pat ispanų kilmės baltųjų.

Nepaisant to, kad ispanų ar lotynų kalba buvo priimta kaip kategorija, yra sociologų ir antropologų, kurie nėra tikri, ar šiuos du terminus galima vartoti pakaitomis. Jie mano, kad tai yra kultūriškai ir etniškai dvi skirtingos grupės. Kodėl jie taip mano, pamatysime šiame straipsnyje.

Kas yra ispanas?

Ispaniškas nurodo kalbos aspektą. Ispaniškas yra platus terminas, apimantis visus ispaniškai kalbančius žmones. Kadangi tokie žmonės kilę iš abiejų pusrutulių ir dažnai neturi nieko bendro, išskyrus ispanų kalbą, sunku rasti šių bendruomenių bendrumo. Esate ispanas, jei jūsų kilmė yra iš šalies, kurioje jie kalba ispaniškai. Į šią kategoriją patenka daugybė žmonių. Štai kodėl jis vadinamas platesniu terminu.

Jei esate iš Ispanijos, tada esate ispanas. Taip yra todėl, kad Ispanijoje jie kalba ispaniškai. Jei esate ir meksikietis, galite būti žinomas kaip ispanas, nes jie Meksikoje kalba ispaniškai.

Ispanų ir lotynų kalbų skirtumas
Ispanų ir lotynų kalbų skirtumas

Kas yra lotynų kalba?

Kita vertus, lotynų kalba kalbama apie geografiją. Lotynų kalba yra ispanų kalbos žodis, reiškiantis lotynų kalbą, tačiau Amerikos kontekste ir kalboje jis reiškė sutrumpintą ispanų kalbos žodžio latino americano variantą. Šis žodis vartojamas Lotynų Amerikos kilmės žmonėms ar bendruomenėms nurodyti. Taigi, lotynų kalba yra būdas nustatyti žmones iš Lotynų Amerikos regiono. Jei tave vadins lotynų kalba, tavo kilmė turėtų būti kilusi iš Lotynų Amerikos šalies.

Jei esate brazilas, esate lotynų kalba. Taip yra todėl, kad Brazilija yra Lotynų Amerikos šalis. Jei esate kolumbietis, galite būti ir ispanas, ir latinas. Jūs esate ispanas, nes Kolumbijoje jie kalba ispaniškai. Jūs esate Latino, nes Kolumbija yra Lotynų Amerikos šalis.

Koks skirtumas tarp ispanų ir lotynų?

• Ispaniško ir lotynų kalbos apibrėžimas:

• Ispaniškas yra asmuo, kilęs iš šalies, kuri moka ispanų kalbą.

• Lotynų amerikietis yra kilęs iš Lotynų Amerikos šalies.

• Tapatybės pagrindas:

• Ispaniški identifikuojami pagal jų kalbą, kuri yra ispanų.

• Lotynų amerikiečiai identifikuojami atsižvelgiant į jų geografiją; tai yra vieta, kuri yra Lotynų Amerika.

• Pavyzdžiai:

• Asmuo iš Ispanijos yra ispanas.

• Žmogus iš Brazilijos yra lotynų amerikietis.

• Asmuo iš Kolumbijos yra ir ispanas, ir lotynų.

Taigi akivaizdu, kad ispanų kalba turėtų būti naudojama ispanų kilmės asmuo, gyvenantis Amerikoje. Tai reiškia, kad JAV gyvenantis ispanas yra ispanas, bet ne lotynų. Kita vertus, lotynų kalba kalbama apie Lotynų Amerikos kilmės žmones, gyvenančius JAV. Taigi, norint išplėsti ispanų kalba kalbančių žmonių kategoriją JAV, terminas „ispanų kalba“arba „lotynų kalba“nėra techniškai teisingas. Tačiau tai neturi didelio skirtumo tiems žmonėms, kurie yra ispanų kilmės, bet kilę iš Lotynų Amerikos, nes visų tokių skirtingų grupių bendras vardiklis yra ispanų kalba.

Vaizdai mandagūs:

Rekomenduojama: